Душанба, 23 Сентябр 2019 20:36

1671/4-ҳадис

وعنْ ابْنِ عبَّاسِ رضي اللَّه عنْهُما قَالَ: قَال رَسُولُ اللَّه صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ: «من اقْتَبَسَ عِلْما مِنَ النُّجُومِ، اقْتَبسَ شُعْبَةً مِنَ السِّحْرِ زَادَ ما زَاد». رَوَاهُ أبو داود بإسناد صحيح.

 

1671/4. Ибн Аббос розияллоҳу анҳумодан ривоят қилинади:

"Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам:

«Ким юлдузлардан илм иқтибос қилиб ўзлаштирса, сеҳрдан бир бўлак иқтибос қилган бўлади. У зиёда бўлса, бу ҳам зиёда бўлади», дедилар».

Абу Довуд саҳиҳ иснод билан ривоят қиладилар.

 

Душанба, 23 Сентябр 2019 20:30

1670/3-ҳадис

وعنْ قَبِيصَةَ بن الْمُخَارِق رضي اللَّه عنْهُ قَالَ: سمِعْتُ رسُول اللَّه صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ يقُولُ: «الْعِيَافَةُ، والطَّيرَةُ، والطَّرْقُ، مِنَ الجِبْتِ».

رواهُ أبو داود بإسناد حسن، وقال: الطَّرْقُ: هُوَ الزَّجْرُ، أيْ: زجْرُ الطَّيْرِ، وهُوَ أنْ يَتَيمَّنَ أوْ يتَشاءَمَ بِطَيرانِهِ، فَإنْ طَار إلى جهةِ الْيمِينَ تَيَمَّنَ، وَإنْ طَارَ إلى جهةِ الْيَسَارِ تَشَاءَم: قال أبو داود: «وَالْعِيافَةُ»: الخَطُّ.

قال الجَوْهَريُّ في «الصِّحاح»: الجِبْتُ كَلِمةٌ تَقَع على الصَّنَم والكَاهِن والسَّاحِرِ ونَحْوِ ذلكَ.

 

1670/3. Қобийса ибн Мухориқ розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:

«Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васалламнинг:

«Иёфа (қушларнинг исмига ва сайрашига қараб фол очиш), шумланиш ва тош ташлаб фол очиш сеҳр амалидандир», деганларини эшитдим».

Абу Довуд ҳасан иснод билан ривоят қилдилар.

Душанба, 23 Сентябр 2019 20:22

1665/9-ҳадис

وعنْ أُسيدِ بنِ أبي أُسِيدِ التَّابِعِيِّ عَنِ امْرَأَةٍ مِنَ الْمُبايعات قَالَتْ: كَانَ فِيمَا أخذ علَيْنَا رَسُولُ اللَّه صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ، في المعْرُوفِ الَّذِي أخذَ علَيْنَا أنْ لا نَعْصِيَهُ فِيهِ: أَنْ لا نَخْمِشَ وَجْها، ولاَ نَدْعُوَ ويْلاَ، ولا نَشُقَّ جيْبا، وأنْ لا نَنْثُر شَعْرا.

رَواهُ أبو داوُدَ بإسْنادٍ حسنٍ.

 

1665/9. Тобеин Усайд ибн Усайд байъат қилаган хотинларнинг биридан ривоят қиладилар:

«Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам биздан яхшиликлар хусусида осийлик қилмасликка, юзларни тирналамасликка, вой бўлсин деб дуоибад қилмасликка, ёқаларни йиртмасликка ва шеър битмасликка аҳд олдилар».

Абу Довуд ҳасан иснод ила ривоят қилдилар.

Душанба, 23 Сентябр 2019 16:42

1651/3-ҳадис

وعَنْ جابِرٍ رضي اللَّه عنْهُ أن رسول اللَّه صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ نَهَى أنْ ينْتَعِلَ الرَّجُلُ قَائما. رواهُ أبُو داوُدَ بإسْنادٍ حَسنٍ.

 

1651/3. Жобир розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:

"Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам кишини тик туриб шиппак кийишидан ман қилдилар".

Абу Довуд ҳасан иснод билан ривоят қилдилар.

Фойда: Чунки мана шундай ҳолатда юриш кишидан виқорни кетказиб, бошқалар олдида масхара бўлиб юришга ёки юришни қийинлаштириб ҳаттоки йиқилишга сабаб бўлиши мумкин.

Душанба, 23 Сентябр 2019 16:18

1646/1-ҳадис

عنْ عَمْرِو بنِ شُعَيْبٍ، عن أبيهِ، عنْ جَدِّهِ رضي اللَّه عَنْهُ، عنِ النبي صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لاَ تَنْتِفُوا الشَّيْبَ، فَإنَّهُ نُورُ الْمُسْلِمِ يوْمَ الْقِيامةِ». رواهُ أبو داودَ والتِّرْمِذِيُّ، والنسائِيُّ بأَسَانِيدَ حسنَةٍ، قَالَ الترمذي: هُو حديثٌ حَسَنٌ.

  

1646/1. Амр ибн Шуъайб оталаридан, оталари эса боболари розияллоҳу анҳудан қилган ривоятларида, Набий соллаллоҳу алайҳи васаллам:

«(Соч ва соқолнинг) оқини юлманглар. Чунки у Қиёмат куни мусулмоннинг нури бўлади», деб айтдилар.

Абу Довуд, Термизий ва Насаийлар ҳасан иснод билан ривоят қилишди.

Термизий ҳасан ҳадис, дедилар.

 

Якшанба, 22 Сентябр 2019 20:30

1640/7-ҳадис

وعنْ عبْدِ اللَّه بنِ جعْفَر رضي اللَّه عَنْهُما، أنَّ النبي صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ أمْهَل آلَ جعْفَرٍ رضي اللَّه عنه ثَلاثا، ثُمَّ أتَاهُمْ فَقَالَ: «لا تَبْكُوا على أخِى بَعْدَ الْيوم» ثُمَّ قَال: «ادْعُوا لي  بَنِيَّ أخِى» فجِىءَ بِنَا كَأَنَّنا أفْرُخٌ فَقَال: «ادْعُوا لي الحلاَّقَ» فَأَمرهُ، فَحَلَقَ رُؤُوسنَا. رواه أبو داود بإسنادٍ صحيح على شَرْطِ البخاري ومُسْلِمٍ.

 

1640/7. Абдуллоҳ ибн Жаъфар розияллоҳу анҳумодан ривоят қилинади:

"Набий соллаллоҳу алайҳи васаллам Жаъфар оилаларига (мотам қилишлари учун) уч кун муҳлат бердилар. Кейин уларнинг ҳузурига келиб «Бугундан кейин биродарим Жаъфарга мотам қилиб йиғламанглар», дедилар. Сўнгра у Зот яна: «Биродарим Жаъфарнинг болаларини менинг ҳузуримга келтиринглар», дедилар. Қачонки биз у Зотнинг ҳузурларига келганимизда, (отамизнинг вафотларидан қайғуриб йиғлайверганимиздан) жўжадек (нимжон) бўлиб қолган эдик. У Зот сартарошни чақиртирдилар. Ва бизнинг сочларимизни олишни буюрдилар".

Абу Довуд Имом Бухорий ва Муслимнинг ҳадис ривоят қилишидаги шартларига биноан саҳиҳ иснод билан ривоят қилдилар.

Якшанба, 22 Сентябр 2019 20:12

1639/6-ҳадис

وعَنْهُ قَالَ: رَأى رَسُولُ اللَّه صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ صبِيا قَدْ حُلِقَ بعْضُ شَعْر رأسِهِ وتُرِكَ بعْضُهُ، فَنَهَاهَمْ عَنْ ذَلِكَ وَقَال: «احْلِقُوهُ كُلَّهُ أو اتْرُكُوهُ كُلَّهُ».

رواهُ أبو داود بإسناد صحيحٍ على شَرْطِ البُخَارِي وَمسْلِم.

 

1639/6. Ибн Умар розияллоҳу анҳумодан ривоят қилинади:

"Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам бошидаги сочининг баъзиси олиниб баъзиси олинмаган бир ёш болани кўриб, бундан қайтариб: "(Сочни) ҳаммасини олдиринглар ёки ҳаммасини қолдиринглар», деб айтдилар.

Абу Довуд, Имом Бухорий ва Муслимнинг ҳадис ривоят қилишдаги шартларига биноан саҳиҳ иснод ила ривоят қилдилар.

Якшанба, 22 Сентябр 2019 19:21

1632/2-ҳадис

وعنْ أبي هُريْرةَ رضي اللَّه عنهُ قال: لَعنَ رسُولُ اللَّه صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ الرَّجُل يلْبسُ لِبْسةَ الْمرْأةِ، والْمرْأةِ تَلْبِسُ لِبْسةَ الرَّجُلِ. رواه أبو داود بإسناد صحيح.

 

1632/2. Абу Ҳурайра розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:

"Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам аёлларнинг либосини киювчи эркакни ва эркакларнинг либосини киювчи аёлни лаънатладилар.

Абу Довуд саҳиҳ иснод билан ривоят қилдилар.

Якшанба, 22 Сентябр 2019 14:32

1626/5-ҳадис

وَعنْ أمِّ سَلَمةَ رضي اللَّه عنْهَا قَالَتْ: كُنْتُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّه صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ وعِنْدَهُ مَيمونهُ، فَأَقْبَلَ ابنُ أمّ مكتُوم، وذلكَ بعْدَ أنْ أُمِرْنَا بِالحِجابِ، فَقَالَ النبيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ: «احْتَجِبا مِنْهُ» فَقُلْنَا: يا رَسُولَ اللَّهِ ألَيْس هُوَ أعْمَى، لا يُبْصِرُنَا، ولا يعْرِفُنَا؟ فقَال النبيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ : «أفَعَمْياوَانِ أنْتُما ألَسْتُما تُبصِرانِهِ؟». رواه أبو داود والترمذي وقَالَ: حَدِيثٌ حسنٌ صَحِيحٌ.

 

1626/5. Умму Салама розияллоҳу анҳодан ривоят қилинади:

"Мен Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам ҳузурларида турсам, Маймуна ҳам у Зот ҳузурларида экан. Шу пайт кўзи ожиз Умму Мактум келиб қолди. Бу нарса номаҳрам эркаклардан тўсинишга буюрилганимиздан кейин бўлган эди. Набий соллаллоҳу алайҳи васаллам: «Бу кишидан тўсининглар», дедилар. Биз: «Эй Аллоҳнинг Расули, бу кишининг кўзи ожизку? У бизни кўрмайди ҳам, танимайди ҳам», десак, у зот: «Сизларнинг икковингизнинг ҳам кўзингиз ожизми? Сизлар ҳам уни кўрмаяпсизларми?» дедилар.

Абу Довуд ва Термизий ривояти.

Термизий ҳасан, саҳиҳ ҳадис, дедилар.

Шанба, 21 Сентябр 2019 20:13

1620/5-ҳадис

وعَنْ أبي هُريْرَةَ رضي اللَّه عنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ تَعَلَّم عِلْما مِمَّا يُبْتَغَى بِهِ وَجْهُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ لا يَتَعَلَّمُهُ إلاَّ لِيُصِيبَ بِهِ عَرَضا مِنَ الدُّنْيَا، لَمْ يَجِدْ عَرْفَ الجَنَّةِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ» يَعْنى: رِيحَهَا. رواه أبو داود بإسنادٍ صحيحٍ. والأحاديثُ في الباب كثيرةٌ مشهورةٌ.

 

1620/5. Абу Ҳурайра розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:

"Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам:

«Ким Аллоҳ азза ва жалланинг розилигини талаб қилинадиган илмни, озгина дунё матосига эришиш учун ўрганса, Қиёмат кунида жаннат ҳидини ҳидламайди», дедилар.

Абу Довуд саҳиҳ иснод билан ривоят қилдилар. Бу бобда ҳадислар кўп ва машҳурдир.

islom.uz © 2003-2018.
Барча ҳуқуқлар ҳимояланган. Сайтдан маълумот олинганда манба кўрсатилиши шарт.


Яндекс.Метрика
Masjid.uz.
Отличные.